Вчера мы опубликовали разбор материалов bykhov.by о заготовке кормов в ОАО «Обидовичи» и ОАО «Воронино», где вместо технологического термина «валкование» стояло несуществующее «волкование». Быховская редакция среагировала быстро.
Ошибку исправили втихую.
Никакого редакционного уточнения на сайте не появилось. Никакой пометки «в первоначальной версии текста была допущена опечатка» – тоже. Никто не написал материал-разъяснение или ответ. Просто зашли в текст, заменили одно слово, сохранили изменения. Как будто «волкования» там никогда и не было.
Классическая для государственной прессы механика. Ошибка не признается публично, а стирается через незаметную корректуру задним числом. Читатель, который увидит статью сегодня, уже не узнает, что вчера в ней было слово, вызывающее в чернобыльских лесах Быхова стаи волков.
Только Wayback Machine с этой механикой давно не согласен. Архивная копия материала от 6 июля 2026 года зафиксировала «волкование» в первозданном виде, до того как редакция успела почистить текст.

Правки, что показательно, коснулись только той статьи, которую мы разобрали открыто. Более ранний материал автора Натальи Левачковой (на фото) о том же хозяйстве, от 29 июня 2026 года, редакция не тронула. «Волкование» там до сих пор стоит на месте. Значит, свой собственный сайт на другие случаи той же ошибки в редакции не проверяют – правят только то, куда их ткнули пятачком. Короче говоря, волкование, в “Маяке Прыдняпроўя” носит массовый, устойчивый характер.
В райисполкоме тоже малодушно волкуют, вместо того, чтобы бороться с безграмотностью своего печатного органа и в три шеи гнать “акул пера” на работу в поля, где токуют тетерева и завывают оборотни.
